Populer
Perkuat Pemahaman Aturan Penyiaran, KPI Gelar Bimtek P3SPS di BTV 19 Des 2024 - RG
KPI Beri Sanksi “Jodoh Wasiat Bapak Babak 2” ANTV09 Des 2024 - RG
Siaran Televisi sebagai Pilar Ketahanan Bangsa: Membangun Identitas dan Literasi di Era Digital06 Des 2024 - Super User
VIDEO
Pojok Aduan
Muhammad Fadillah | Assalamuallaikum WR. WB. Bhs Inggris adlh bhsa Internasional. Dlm rangka upaya penyajian tayangan yg berkualitas dan dpt mencerdaskan Bangsa, alangkah baik ny di masukkan subtitle bhsa inggris pd film Indonesia, berita, dan program acara televisi yg berbahasa Indonesia. krna dgn metode ini sya rasa lbh mudah dlm mempelajari bahasa inggris dibanding melihat tayangan yg berbahasa Inggris ber subtitle Indonesia, serta metode2 lainnya. Diharapkan juga dgn metode ini pula secara tdk langsung penonton juga bisa sambil belajar bahasa inggris pd tayangan publik televisi Indonesia, sehingga menjadikan tayangan televisi Indonesia menjadi semakin hebat, bermafaat, dan bermutu tinggi sesuai dgn visi dan misi KPI. * Caranya bisa dgn mewajibkan seluruh program televisi Indonesia utk memasukkan subtitle Inggris pd program acara maupun film yg berbahasa Indonesia. * Kalau masih belum bisa memasukkan subtitle Inggris pd program acara siaran langsung, bisa dimulai dlu pd program acara yg tidak langsung seperti film2 sinetron Indonesia, dll yg penayangannya secara tidak langsung (live) **** Demikian masukan dr sya, maaf agak sedikit menggurui, krna ini berdasarkan pengalaman sya sendiri, sya merasakan dgn metode ini belajar bahasa inggris secara otodidak mnjdi lebih mudah. Saya jg pengen belajar bhasa Inggris secara otodidak hingga saat ini, krna sya jg msih belum terlalu bisa ber bahasa Inggris. Menurut sy bisa berbahasa Inggris dpt bermanfaat dlm dunia kerja, pendidikan, perjalanan, bisnis, dll. Semoga dgn metode ini, kelak para generasi2 berikutnya dpt merasakan manfaatnya. Demikian masukan dr sya semoga bisa dapat di pelajari dan di terapkan pd dunia per televisian kita. Terimakasih. Wassalamuallaikum WR WB. |