Pojok Aduan
Tulus Safar | Tidak hanya hari ini, ada beberapa kali dapam tayangan acara ini, karena seringkali diulang. Ada beberapa bahasa hasil terjemahan yg tidak pas, misalnya "Make fun of" diartikan dengan "Bersenang-senang" padahal makna sebetulnya ada "Mengejek atau mengolok-ngolok", bahasa lain seperti "It works" diartikan dgn "itu bekerja" padahal lbh tepat cukup diterjemahkan menjadi "berhasil" |